According to Google's translation thing, your Italian thing means:
alma of Core, spirit of the alma always constante, t' adorero content Saro in mine I torment if that beautiful labro to kiss potro we danced, we danced, child, to mine to sing dance, danced, kind child, to mine to sing turns legera, sotile to the sound del' ounces of the mar
As you can see, it's not the best translation thing out there. Bits and pieces I can guess at:
Alma - in Spanish it means 'soul', so it's probably the same in Italian.
T' adorero - I love you? It sounds like that.
Labro - a total guess, but lip? In Spanish lip is 'labio. Close.
Mar - sea? Again, that's what it is in Spanish.
*shrug* I don't know.
What's with calling everyone Heather?
Amber